Saison 20 juil–20 novSeason 20 Jul–20 Nov Tour BaleinesWhale Tour
À la rencontre des baleines à bosseMeeting the humpback whales
Excursions baleines · Moorea
Whale excursions · Moorea
Chaque saison, les baleines viennent à Moorea. Vivez la rencontre à bord du bateau AO, en observation ou avec mise à l'eau encadrée. Lagon, snorkeling et sorties privées toute l'année.
Every season, the whales come to Moorea. Live the encounter aboard the boat AO, from the deck or with a supervised in-water swim. Lagoon, snorkeling and private outings year-round.

Qui sommes-nousWho we are
Moorea Ôcean Tour, c'est une aventure de famille. Nous partageons le lagon et l'océan de Moorea comme nous les vivons : en petit comité, sans foule, au rythme de la mer. Chaque sortie à bord du bateau AO se veut une rencontre, pas un circuit.
Moorea Ôcean Tour is a family adventure. We share Moorea's lagoon and ocean the way we live them: in small numbers, no crowds, at the pace of the sea. Every outing aboard the boat AO is meant to be an encounter, not a circuit.
Notre symbole est la tortue : grâce et gratitude. C'est l'état d'esprit que nous portons sur l'eau. Bienvenue au paradis, te parataito.
Our symbol is the turtle: grace and gratitude. That is the spirit we carry on the water. Welcome to paradise, te parataito.
Nos sortiesOur tours
Prix affichés en XPF (FCFP). Le tour baleines se réserve et se paie en ligne ; les autres sorties sur simple demande.Prices shown in XPF (FCFP). The whale tour is booked and paid online; other outings on request.
Sur le Tour Baleines uniquement : 2 adultes + 2 enfants — 2 en observation à bord et 2 avec mise à l'eau encadrée.Whale Tour only: 2 adults + 2 children — 2 aboard for observation and 2 with a supervised in-water swim.
Saison 20 juil–20 novSeason 20 Jul–20 Nov À la rencontre des baleines à bosseMeeting the humpback whales
Le bateau AO rien que pour vous, jusqu'à 12 personnes.The boat AO just for you, up to 12 guests.
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Découvrez, préparez et dégustez le poisson cru au lait de coco «moorea»Discover, prepare and taste the coconut-milk poisson cru «moorea»
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Visite du lagon de la côte nord de MooreaA visit of Moorea's north-coast lagoon
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Mise à l'eau lors du tour lagonIn-water during the lagoon tour
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Traîne, Jig, Palangrotte, pêche de nuit (sans immersion)Trolling, jigging, handline, night fishing (no immersion)
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Sunset au champagne MUMMSunset with MUMM champagne
Contactez-nous pour vérifier les disponibilitésContact us to check availability
Pourquoi nousWhy us
Pas de grand groupe anonyme. Le bateau AO reste à taille humaine, pour vivre la mer sans la foule.No large anonymous group. The boat AO stays human-sized, so you feel the ocean without the crowd.
Pêche et sunset sont privatisés d'office. Toute sortie peut devenir exclusive, rien que pour vous.Fishing and sunset are private by default. Any outing can become exclusive, just for you.
La tortue, le reo tahiti, l'accueil de famille. Une expérience ancrée à Moorea, pas un décor générique.The turtle, the reo tahiti, a family welcome. An experience rooted in Moorea, not a generic backdrop.
Choisissez votre sortie et votre date, réservez et payez en ligne en quelques secondes.Pick your tour and date, book and pay online in seconds.
Notre engagementOur commitment
Les baleines à bosse viennent à Moorea pour se reproduire et élever leurs petits. Notre priorité : leur bien-être, pour des rencontres authentiques et respectueuses.Humpback whales come to Moorea to breed and raise their calves. Our priority is their wellbeing, for authentic and respectful encounters.
Max 5 nœuds à proximité des baleines.Max 5 knots near the whales.
Minimum 100 mètres.Minimum 100 metres.
Nous ne coupons jamais la route des baleines.We never cut across the whales' route.
On réduit le bruit (moteur, voix, musique).We keep noise down (engine, voices, music).
L'usage de drone est interdit.Drone use is prohibited.
La mise à l'eau se fait uniquement avec l'accord du skipper.In-water swims only with the skipper's approval.
Observer, admirer… mais ne jamais déranger.Watch, admire… but never disturb.
Réserver / ContactBook / Contact
Réservez directement en ligne depuis chaque sortie, ou contactez-nous pour une privatisation sur mesure.Book online from each tour, or reach out for a tailored private charter.
Choisir une sortieChoose a tourBaie d'Opunohu, Moorea — au snack Ômoana (à 5 min du CRIOBE et du Musée de la Mer)Opunohu Bay, Moorea — at snack Ômoana (5 min from CRIOBE and the Musée de la Mer)